Unveiling the Heart-wrenching Melody of “Chinese Farewell Song“324


In the realm of music, there lies a haunting melody that captures the essence of love, loss, and poignant farewells. This is the "Chinese Farewell Song," a timeless classic that has resonated with hearts across generations.

The song, known as "Wǒ Zǒng Shì Géi Nǐ Qǐng Hè Shǎo" (我总是给你欺负少), was written by the renowned Taiwanese singer-songwriter Feng Feifei. Released in 1979, it became an instant sensation, capturing the emotions of lovers bidding each other farewell.

The lyrics, penned by Xin Shi, paint a vivid tapestry of a love unforgotten. The singer yearns for a moment when their paths might intertwine again, despite the inevitable distance and time that separates them.

As the song progresses, the melody rises and falls, echoing the ebb and flow of emotions. Feng Feifei's voice carries an air of longing and regret, giving the song a profound sense of melancholy.

To delve into the subtleties of this captivating tune, here are the lyrics and a guide to their pronunciation:
我总是给你欺负少 (Wǒ zǒng shì gěi nǐ qīng hù shǎo) - I always bully you too little
我总是让你爱不够 (Wǒ zǒng shì ràng nǐ ài bù gòu) - I always don't love you enough
我总是让你哭泣 (Wǒ zǒng shì ràng nǐ kū qì) - I always make you cry
我总是让你悲伤 (Wǒ zǒng shì ràng nǐ bēi shāng) - I always make you sad
我总是对你温柔少 (Wǒ zǒng shì duì nǐ wēn róu shǎo) - I always treat you gently too little
我总是对你思念多 (Wǒ zǒng shì duì nǐ sī niàn duō) - I always miss you too much
我总是让你心痛 (Wǒ zǒng shì ràng nǐ xīn tòng) - I always make you heartache
我总是让你心软 (Wǒ zǒng shì ràng nǐ xīn ruǎn) - I always make your heart soften
为何你会苦苦停留 (Wèi hé nǐ huì kǔ kǔ tíng liú) - Why do you still painfully stay
为何你会痴心不改 (Wèi hé nǐ huì chī xīn bù gǎi) - Why do you remain true to your heart
为何你会一次次原谅 (Wèi hé nǐ huì yī cì cì yuán liàng) - Why do you forgive me time and time again
为何你会泪眼相对 (Wèi hé nǐ huì lèi yǎn xiāng duì) - Why do you face me with tears in your eyes
为何你不愿跟我走 (Wèi hé nǐ bù yuàn gēn wǒ zǒu) - Why are you unwilling to leave with me
我只要你一句话 (Wǒ zhǐ yào nǐ yī jù huà) - I only need a word from you
你却始终不说 (Nǐ què zhōng shí bù shuō) - But you never say it
我只要你一个吻 (Wǒ zhǐ yào nǐ yī gè wěn) - I only want a kiss from you
你却始终不给 (Nǐ què zhōng shí bù gěi) - But you never give it

The "Chinese Farewell Song" has been performed countless times by various artists, but Feng Feifei's rendition remains the most iconic. Her heartfelt vocals and the song's poignant lyrics have cemented its place as a timeless masterpiece.

Over the years, the song has transcended cultural boundaries, capturing the hearts of listeners worldwide. It has been translated into numerous languages, including English, and has found its way into movies, television shows, and countless karaoke sessions.

Whether you are a native Chinese speaker or someone who appreciates the universal language of music, the "Chinese Farewell Song" is a poignant melody that will linger in your heart long after the final note fades away.

2024-10-26


Previous:Foreign Snackers Learn Chinese through Food

Next:[Charming Cultural Exchange: German Girl‘s Inspiring Journey Learning Chinese]